アルバムを聴いた時に、リードソングの次にメロディが強く残った曲でした。発される言葉の強さと言ったら、まるで鋭い爪がこちらに襲いかかってくるよう。テイラーに睨みつけられたかのような感覚になります。
■単語(1)
who's who 紳士録、著名人リスト、活躍している人の名前や経歴等を載せるもの
be poised for ~の覚悟ができている、いつでも〜できる
pave (道路・床)を塗装する、基礎を築く
get to get to + 動詞の原形で「〜できる」、「〜する機会がある」
should have done 〜すべきであったのに(実際にしなかったことへの非難を含む)
gallows 絞首台
levitate (心霊術などで)空中に浮揚させる
record scratch レコードがスクラッチされるときのギュィィンの音
crash the party パーティーに押しかける
The *who's who of "Who's that?" is *poised for the attack
But my bare hands *paved their paths
You don't *get to tell me about sad
If you wanted me dead, you *should've just said
Nothing makes me feel more alive
So I leap from the *gallows and I levitate down your street
*Crash the party like a *record scratch as I scream
"Who's afraid of little old me?"
You should be
■単語(2)
contain 封じ込める、防ぐ、牽制する
graze 掠める、かする
at all costs 是非とも、どんな犠牲を払っても
good name 名誉、良い評判
wonder 不思議に思う
tame 飼い慣らされた、人に慣れた
folks peopleより古風で感傷的な語
The scandal was *contained
The bullet had just *grazed
*At all costs, keep your *good name
You don't get to tell me you feel bad
Is it a *wonder I broke? Let's hear one more joke
Then we could all just laugh until I cry
So I leap from the gallows and I levitate down your street
Crash the party like a record scratch as I scream
"Who's afraid of little old me?"
I was *tame, I was gentle 'til the circus life made me mean
"Don't you worry, *folks, we took out all her teeth"
"Who's afraid of little old me?"
Well, you should be
You should be
(You should be) You should be
You should be (you should be)
You should be (you should be)
You should be
■単語(3)
snarl (動物が)歯を剥いて唸る
asylum 隠れ場、避難所、保護施設
cobweb 蜘蛛の巣
sue 〜を訴える
lawn 芝生
fearsome (人・外見が)恐ろしい、ゾッとするような
wretched 気の毒な人、とても不幸な人
narcotics 睡眠薬、催眠薬
lure 誘惑する、誘き出す(同じスペルで名詞だと釣りの ルアー)
So tell me everything is not about me
But what if it is?
Then say they didn't do it to hurt me
But what if they did?
I wanna *snarl and show you just how disturbed this has made me
You wouldn't last an hour in the *asylum where they raised me
So all you kids can sneak into my house with all the *cobwebs
I'm always drunk on my own tears, isn't that what they all said?
That I'll *sue you if you step on my *lawn
That I'm *fearsome and I'm *wretched and I'm wrong
Putting *narcotics into all of my songs
And that's why you're still singing along
So I leap from the gallows and I levitate down your street
Crash the party like a record scratch as I scream
"Who's afraid of little old me?"
I was tame, I was gentle 'til the circus life made me mean
"Don't you worry, folks, we took out all her teeth"
"Who's afraid of little old me?
Well, you should be
You should be
(You should be) You should be'
Cause you *lured me (you should be)
And you hurt me (you should be)
And you taught me
You caged me and then you called me crazy
I am what I am 'cause you trained me
So who's afraid of me?
Who's afraid of little old me?
Who's afraid of little old me?
#英語学習 #洋楽 #テイラー・スウィフト